wtorek, 8 listopada 2016

Dzisiaj proponuję coś dla miłośników języków słowiańskich (choć nie do końca). Na skutek wielusetletniego sąsiedztwa, a w przypadku ponad połowy dawnej Jugosławii również okupacji przez Turków w tamtejszych językach pojawiło się tysiące słów rodem z Bliskiego Wschodu. Jakie to słowa? Czy jest ich dużo również dziś gdy Imperium Osmańskie to już tylko wspomnienie sprzed 100 lat? Poniżej przetłumaczony przeze mnie fragment audycji językowej z chorwackiej TV.

 

1 komentarz:

  1. Większość slów uważane za turcyzmy nimi nie są. Mają one pochodzenie arabskie lub perskie, co nie powinno dziwic wiedząc że język osmański był pełen słownictwa perskiego i arabskiego z racji religijnych. Faktem jest jednak ogromny wpływ osmansko-turecki na języki bałkańskie. W odwrotną stronę wpływ na j turecki miał j grecki a nawet minimalnie słowiańskie, vişne to po turecku właśnie wiśnie i to przykład w drugą stronę. Polecam portal hjp.znanje.hr tak podawana jest etymologia.

    OdpowiedzUsuń